|
The
ensemble Me la Amargates Tú, arose from
the interest and research of its members on Sephardic
and Spanish music from the 15th, 16th and 17th centuries.
The lyrics of the Sephardic songs in the repertoire
of Me la Amargates Tú are written in
Ladino. The Sephardic Jewish community has
preserved the Ladino language for centuries
as well as their songs, keeping alive the memory of
a culture that is now spread in many countries throughout
the world.
Me
la Amargates Tú combines the folkloric
Ladino tradition with musical elements from
the period in which these Sephardic Jewish communities
lived in the Iberian peninsula, prior to their expulsion
by the Inquisition.
Sephardic written music from that period, only includes
the melody and the text. Therefore, Me la Amargates
Tú combines instruments from this period
with hours of rehearsal and musical arrangements,
all to create the most approximate and appropriate
results.
The
members of Me la Amargates Tú studied
with teachers considered world eminences in the field
of Early Music, such as Jaap ter Linden, Peter van
Heyghen, Christina Pluhar, Donna Agrell, and Rainer
Zipperling.
Me la Amargates Tú performs numerous
concerts around the world, and its members work from
The Hague, Holland, city where their interests and
research joined to bring back the sounds from Sefarad.
|